MiniHelpers
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Ne demande pas ce que le scantrad peut faire pour toi, demande ce que tu peux faire pour le scantrad.
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion

 

 Shiki - Chapitre 00 : Prologue

Aller en bas 
AuteurMessage
Darkboulette

Darkboulette


Messages : 11
Date d'inscription : 30/11/2008
Age : 32

Shiki - Chapitre 00 : Prologue Empty
MessageSujet: Shiki - Chapitre 00 : Prologue   Shiki - Chapitre 00 : Prologue Icon_minitimeMar 30 Déc - 19:06

Trad : kouros_9
Check : bozo

Citation :
Page 2
Tout commença lors d’un « été » terriblement intense…
Œuvre originale / Ono Fuyumi.
Manga / Fujisaki Ryuu
Adapté de « Shi-ki » publié par Shinchou Bunko kan
PROLOGUE

* Shiki signifie cadavre de démon. Attention cette traduction peut être amenée à changer, suivant la suite du manga, car deux sens sont possibles, suivant à quoi cela fait référence. Pour l’instant le manga n’est pas assez avancé pour savoir lequel est le bon.

Page 3
Megumi : Je déteste vraiment ce village !!!
[Année 199X Chaleur épouvantable ^^ 199X]

[Villageois : fiche n°1 ^^ Shimizu Megumi (15 ans)}

Page 4
J’ai vraiment horreur d’admettre que je suis née et ai grandi dans un lieu appelé Sobata !! // Comme vous pouvez le voir, c’est un trou perdu.

Le village est disposé en un long et fin triangle, et la seule route conduisant au monde extérieur, est une bretelle d’accès à la seule et unique route nationale du coin. C’est ce qu’ils appellent un village super-rural, cloisonné par les montagnes !! Il y a 1300 habitants !! // Pas même un train ne s’arrête ici.

Mémé : Oh, bonjour Megumi-chan.

Mémé : Tu es vraiment élégante habillée comme ça. Tu sors. Mon Dieu, même si tu n’es encore qu’au lycée tu ressembles déjà à une jeune femme.

Page 5
Homme bizarre : Oh, tu as appris la nouvelle ? // Le Jizo Shrine au centre du village a été détruit.
Megumi : Ah, je suis pressée, bye !

* Un Jizo est un gardien de la déité des enfants.

[Ils sont idioooooooooooooooooooooots !!!!! ]

Megumi : qui se soucie du Jizo ou autre ! Je veux me tirer d’ici !!! // Une fois le lycée terminé, j’irais dans une université en ville !!!

Ensuite je se serai repérée par les dénicheurs de talents du show business et irai en boîtes de nuit tous les soirs.

Page 6
Megumi : C’est ça, hein.

Megumi : Bah, ce sont juste des morceaux de pierres abandonnées.

Villageois 1 : Le Jizo Shrine du village…Le monument de pierre du troisième pont également…ça doit être un coup du fils du propriétaire du Bottle Shop*. Ça pourrait être cet étranger…
[Ils cancanent à ce sujet comme si c’était une affaire d’Etat…]

Deux choses de ce village, ont de l’importance en ce qui me concerne.

*Bottle Shop n’a pas d’équivalent en français on pourrait néanmoins le traduire par magasin d’alcool. Dans les pays anglo-saxons (en Australie en tout cas) ce sont les seuls magasins autorisés à vendre de l’alcool.

Page 7

Page 8
Il y a longtemps de cela, c’était la résidence d’un homme nommé Kanemasa, très influant dans le village à l’époque.

Cependant les habitants de la résidence déménagèrent soudainement et un imposant château entièrement en pierre s’érigea à la place de cette résidence.

Villageois : Cette vieille chose devait être rasée.
Villageoise 1 : ça fait plusieurs mois que le château est fini, et personne n’y a encore emménagé.
Villageoise 2 : Quand même, ce genre de château ne correspond pas à l’image du village.
[Ces villageois ne comprennent simplement pas le style de cette architecture, et se justifient donc en y trouvant des défauts.]

Megumi : Il fait si frais…
[ ~~Quand quelqu’un viendra t-il y emménager, je me le demande ?// ~~J’aimerais vraiment visiter cette maison.// ~~ J’aimerais y aller]

Page 9
La maison de Kanemasa ~ C’est l’une des deux choses ayant de l’importance à mes yeux dans ce village. // ~~ La seconde est…

Page 10
[ Villageois : fiche n°2 Yuuki (Koide) Natsuno (15 ans)]

Yuuki : Hnnn… C’est l’heure de faire une pause !

Page 11
[C’est Yuuki Natsuno (15 ans). On est dans la même classe. // Il est arrivé de la ville l’an dernier. C’est un étranger, pour ainsi dire.]

[J’ai entendu dire que ses parents préféraient vivre à la campagne, ils ont donc emménagé à Sotoba.]
Mère : Natsuno tu prends une pause ?

Megumi : Yuuki…Avait-t-il remarqué que je l’observais d’ici ?

Megumi : ça ne peut pas être ça, hein. Quoique… Non… Impossible.

Page 12
[Butsumetsu*, Samedi 6 Août]

[Sotoba, quartier Yamairi, après-midi]

[(texte sur la bande de police) Interdiction de franchir.]

* Butsumetsu signifie « jour de malchance ».

Page 14
Police : Vous êtes celui qui a découvert les corps ? Nous aurions quelques questions à vous poser.

Police : Vous êtes le jeune prêtre du temple, Muroi Seishin ?
Dossier du Villageois n°3 ^^ Muroi Seishin ^^ Successeur du Maître du Temple
Muroi : Oui, Monsieur.

Page 15
Muroi : Ce matin j’étais dans la partie supérieure du village, pour le décès récent d’un parent d’un villageois qui vit dans cette maison.

Policier : Ah, oui, oui, c’est ce que j’ai entendu dire.
Muroi : Voyons. M. Gotouda Shuuji, c’est ça ?

Police : Euh, son rhume estival avait empiré.
[Villageois : fiche n°4 Gotouda Shuuji (39 ans)]

Muroi : Oui. J’ai effectué immédiatement les rites funéraires pour le défunt et ai ensuite essayé de joindre les membres de sa familles habitant à Yamairi, mais je n’ai pas réussi à les joindre.
Policier : Donc vous êtes venu en personne.

Muroi : Oui. C’est quand j’ai découvert Mme Mieko et M. Shuuzou déjà morts… que j’ai été choqué. Je me suis immédiatement rendu chez M. Ookawa, leur voisin, pour avertir les autorités.

Muroi : Mais, M. Ookawa, aussi…

Page 16
Policier : Je vois. Avez-vous aperçu quelqu’un ou quelque chose d’étrange dans les parages ?
Muroi : Pas que je ne m’en souvienne.

Muroi : ~~ Excusez-moi… Quelle était la cause de la mort ?

Policier : Aah…

Policier : L’autopsie a révélé que Mme Mieko est décédée de cause naturelle.
[Villageois : fiche n°5 Murasako Mieko]

Policier : Concernant les deux autres victimes, les corps étaient bien trop décomposés, pour pouvoir déterminer la cause de leur mort…
[Villageois : fiche n°6 Murasako Shuuzou]

Policier : Nous n’avons relevé aucune trace de lutte sur les victimes, mais il y a des parties manquantes. C’est pourquoi nous privilégions la piste des chiens errants.
[Villageois : fiche n°7 Ookawa Gigorou]

Muroi : Chien… Chiens errants ?
Policier : Ouais ! Quelques-uns ont été aperçus par ici dernièrement !

[Bonne journée ! ^^ Merci de votre coopération.
Je vous en prie]

Page 17
[Villageois : fiche n°8 ^^ Ozaki Toshio ^^ Directeur de l’hôpital Ozaki ^^ Ami d’enfance de Seishin]

Toshio : J’étais présent pendant l’autopsie. J’en ai encore l’odorat déréglé.

Muroi : Toshio… Quatre habitants du village étant morts en l’espace de quelques jours, je pensais qu’il se tramait quelque chose ici. Mais apprendre les causes de leur décès, m’a quelque peu rassuré.

Toshio : Mais, peu importe sous quel angle on le voit, il semble que la vieille soit décédée après les deux vieux.

Toshio : … ! (verticalement)
Muroi : …En d’autres mots…

Page 18
Toshio : Intéressant, n’est-ce pas ?
Muroi : En d’autres mots, combien de jours cette vieille femme Mieko a-t-elle vécu avec un cadavre dans la maison ?

[Lundi 8 août, Tomobiki*, premier jour d’automne]
Kaori : Megumi-cha~~~n !

[Villageois : fiche n°9 ^^ Tanaka Kaori (15 ans) ^^ Ami d’enfance de Megumi]
Kaori : Les cours vont commencer, dépêche-toi~~~ ! ou je te laisse derrière !!!

*Tomoki signifie « jour de bonheur sauf à midi ».

Page 19
Megumi : Humpf.

Megumi : Kaori, le collège se trouve au centre du village. Tu n’as pas besoin d’y aller si tôt, non ? On n’est pas obligées d’y aller ensemble, tu sais.

Kaori : C’est bon, ne t’en fais pas pour ça, moi aussi je veux aller un peu en études dirigées, donc c’est bon !
Megumi : Pourquoi suis-je condescendante avec elle ? Elle fait si paysanne que je meure d’envie de lui dire : je ne veux pas être vue en train de marcher avec TOI !!!

Kaori : Sans importance. Megumi-chan tu as entendu la nouvelle ? Le jeune prêtre du Temple a trouvé 3 personnes mortes à Yamairi !!!

Megumi : Ahh~~ ça suffit, je suis déjà au courant. Et alors ?! Le village est rempli de vieux, ce n’est donc pas étonnant qu’il y ait quelques morts.

Kaori : Ouais… Akira était vraiment irrespectueux.
Akira : Kaori ! Kaoriii !!!

Page 20
Akira : Regardez !! C’est incroyable !!Les évènements de Yamairi font les gros titres !!!

Akira : Juste un tout petit peu.

[Villageois : fiche n°10 Tanaka Akira]

Megumi : Aaaaaahhh !!! ça suffit~~~ !!!

Kaori : Que… Quel est le problème ?
Megumi : Rien ! De toute façon personne ne comprend ce que je veux dire !!!

Megumi : Bien alors, au revoir ! Je prends le bus !!!
Kaori : Ahh…ok. Bye…

Megumi : !

Page 21
~~Yuuki-kun !!!

Page 22
Je dois me tirer d’ici!! Hors de ce village !!!

Page 23
Megumi : Bonjour, Yuuki-kun !

Megumi : Tu regardes en direction du sud, n’est-ce pas ? En direction de la ville.

Megumi : ~~ Hein ~ Encore en train de m’ignorer ?

Megumi : Yuuki-kun, tu sembles me détester pour je ne sais quelle raison, non ?

[~~~ Et c’est reparti. ^^ Toujours pareil. ^^ Elle compte me ressortir les mêmes conneries, hein ?]

Page 24
[Je hais cette fille.]

Megumi : Tout comme toi !

Megumi : Je déteste également ce village au plus haut point !! Je veux aller à la ville ! Je veux étudier dans une université d’une ville.

[Mais, « je veux aller à la ville ». ^^ Cette phrase, c’est la seule chose que Shimizu et moi avons en commun… ]

Page 25
Senbu*, mardi 9 août.

*Senbu signifie malchance le matin, et chance l’après-midi.

(Sur le camion : entreprise de déménagement)

Page 26
Kanami : Ghiiiii… !!!

[Villageois : fiche n°11 ^^ Yano Kanami ^^ Commerçante du Drive-in Chigusa]

Page 27
Kanami : Attends une sec… Qu’est-ce que c’est maman !?

Page 28
Tae : Kanami … Il y a un camion dehors…
[Villageois : fiche n°12 Yano Tae]

Kanami : Ont-ils une idée de l’heure qu’il est… !!!

Kanami : Hé vous ! Eteignez ces phares !! Arrêtez de klaxonner aussi ! Arrêtez ça !!

Kanami : Camion de déménagement… ? A une heure pareille … ?

Kirishiki : Ahh… Merci … Désolé pour ce grabuge…

Page 29
Kirishiki : Je me suis perdu… Je ne sais pas depuis combien de temps je tourne en rond, mais maintenant je suis complètement perdu…

Kanami : Où vous rendiez-vous ?

Kirishiki : Je suis sincèrement désolé !! Je cherche un village du nom de Sobata !!!

Kanami : …… (verticalement). C’est ici !

Page 30
Kirishiki : J’zuis zvraiment zincèrement dézolé !!!!

Kanami : Le virage au niveau du feu tricolore marque l’entrée du village, mais je suppose qu’il est facile de le rater. Seriez-vous. Vous êtes l’un des Kanemasa ?

Kirishiki : Kanemasa ?

Kanami : Ouais… C’est le nom d’un lieu du village. Vous emménagez dans ce vieux manoir-ci ?
Kirishiki : Ahhh ! Oui, en effet !!!

Kirishiki : Je vous présente mes plus humbles excuses pour tout ce dérangement, si tôt, dû à notre déménagement

Page 31
Kanami : Aaa~h. Il semble que des gens vraiment étranges emménagent dans ce manoir, ma foi.

Tae : C’est certain. Faire un déménagement à une pareille… Et puis, ne sont-ils pas ceux qui ont fait construire cet élégant manoir dans un tel village ?

Tae : Peu importe cela donnera juste du blé à moudre au village.

Page 32
Temple
Manoir des Kanemasa

Muroi : ……….. (verticalement) !?

Muroi : Pourquoi ces voitures montent par-là si tard dans la nuit… Serait-ce les voitures des Kanemasa… !?

Muroi : ~~Peu importe, j’ai du travail ! Travail ! Je dois me concentrer~~~

Page 33
[Désolée]
Maintes fois, cette terre désolée a été gelée en surface et endurcie de l’intérieur et de l’extérieur. Bien bas est ce sombre et sinistre ciel, où nuages et terre ont séparé la beauté de ce monde en deux.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.nk2.shamanaruto.com/
Darkboulette

Darkboulette


Messages : 11
Date d'inscription : 30/11/2008
Age : 32

Shiki - Chapitre 00 : Prologue Empty
MessageSujet: Re: Shiki - Chapitre 00 : Prologue   Shiki - Chapitre 00 : Prologue Icon_minitimeMar 30 Déc - 19:06

Citation :
Page 34
~~~Il a été maudit ^^ l’exilé.

~~~Il a été maudit ^^ l’exilé.^^ ~~~Il a été maudit

L’exilé.

Page 35
Bientôt, la lumière du Soleil s’évanouira, et à nouveau, la nuit viendra.

A ce moment précis il viendra sur cette terre désolée.

Le corps de son plus jeune frère, qui fut tué, aurait dû être enterré avec son chagrin. ^^ Pourtant ce soir, il reviendra, jaillissant de sa tombe.

Page 36
Le Shiki.

Page 37
Taian*, jeudi 11 août

Dans ce village coupé du monde, si glauque que seuls des monstres voudraient y vivre, un sujet de commérage est apparu une nouvelle fois de lui-même.

*Taian signifie un jour de paix immense, jour le plus souriant à la chance

Villageois : J’ai appris que les Kanemasa avaient emménagé.
Villageoise : Oh ? Enfin !?

[Insigne: Ookawa Bottle Shop]

Villageois : J’ai entendu dire qu’ils étaient arrivés à minuit passé, vers 2 heures du matin.

Villageois : Il paraît qu’ils ont demandé leur chemin à la commerçante du Drive-in. C’est un jeune homme ou du moins c’est qu’il semblait.

[Ce nouveau sujet sensationnel a créé un telle effervescence, que plus personne ne parlent des évènements survenus à Yamairi.

Je me demande à quoi ils ressemblent…]

Page 38
Voilà comment je me les imagine !

Le maître de maison porterait un magnifique ensemble, et la maîtresse une robe. ^^ Ils auraient un fils de 18 ans environ et un vieux majordome à leur service.

Et un jour en faisant une promenade.

Maîtresse : Mon Dieu ! Une fille si mignonne dans ce village primitif. J’adorerais que tu deviennes ma fille !
Megumi : Eh bien !

Maîtresse : Je t’adore.
Maître : Moi de même ! Considère-toi ici comme chez toi, s’il te plaît, et viens jouer le plus souvent possible.
Megumi : Eh bien.

Mon Dieu.

Megumi : Ahhhhh, noooon ~~~~~ Megumi, idiote ! Ne sois pas bête~~~~~~~ Je suis désolée Natsuno-kun ! S’il te plaît pardonne-moi !

Page 39
Kaori : Megumi-cha-n !

Kaori : Quelle chaude journée~~ !! Allons-nous promener~~ !?

Megumi : Kaori…

[Ce bâtard avec gueule d’idiot. Tout comme sa maîtresse. Je suis certaine que chez elle ils sont tous d’une espèce étrangère.]

Page 40
Megumi : hm ?

Kaori : Ah~ Ils ont enfin emménagé, hein ? Ils ont une fille tu sais ?
Megumi : !

Megumi : Une… fille !? Vit là-bas !?

Kaori : Ouep. Le maître et sa femme ont une fille un peu plus jeune que nous. C’est une famille de trois.

Megumi : Hm, et, donc ? Quel genre de personne sont-ils ?
Kaori : Euh…

Kaori : Ah, mince…J’ai entendu mes tantes en parler quand je passais par-là… Mais comme je n’étais pas vraiment intéressée, j’ai continué ma route !

Page 41
Megumi : Pas intéressée ?

Kaori : Euh~~ ? Megumi-chan, tu t’y intéresses ? Pourtant c’est une maison si étrange~

Megumi : étrange !?

Kaori : Eh bien… C’est qu’ils ont emménagé à minuit et … la maison dégage une atmosphère étrange.

Villageois : On a beau le regarder dans tous les sens, ce manoir ne correspond pas à l’image du village. Il s’y dégage en quelque sorte une sombre atmosphère. Rien que le fait d’y vivre doit faire déprimer.

Page 42
Kaori : ………. ! (verticalement) Quel est le problème ?

Kaori : Megumi-chan… Est-ce que j’ai dit quelque chose…

Page 43
Quel bande de déchets ! Déchets !! Déchets !!! ^^ Des gens incivilisés dans un village incivilisé, n’ont-ils même pas un peu honte d’eux-mêmes !!?

Ce qui est étrange c’est qu’ils ne soient pas gênés de faire face à une maison aussi respectable et raffinée. ^^ Ce n’est pas la maison qui est étrange, mais eux.

Oh chère Megumi-chan !
Inutile de te mettre sur ton 31 pour un magasin comme celui-ci !
Ce fut la même chose quand elles se sont moquées de cet accoutrement. Même si un T-shirt aurait parfaitement fait l’affaire pour un lieu comme celui-là.

Je déteste ce village au plus haut point !!!

Page 44
~~~ Quelqu’un m’observe ?
Megumi : !

Page 45
Ils ^^ m’ont v~v~v~v~v~ vuuuuuuu !!! ^^ Ils mmmm’ont vu !!!

C’est vrai ! Maintenant je peux faire étalage des fruits de mon du labeur ! ^^ Ma démarche splendide de mannequin éblouira sûrement vos yeux !!!

Aïiiiiiiiiiiiiie !!! ^^ Qu’est-ce que ça fait maaaaaaaaaal !!!

Oh très chère ? Vous allez bien, mademoiselle ?

Hein !?

Page 46

Page 47
Même jour à 21 heures

Sachiko : ~~ Oui, Tanaka à l’appareil.

Sachiko : Koari. Est-ce que tu as vu Megumi-chan aujourd’hui ?
Kaori : Hm~ Je l’ai rencontré devant la porte d’entrée quand j’ai pris Rabu pour le sortir.

Sachiko : Ils disent qu’elle n’est toujours pas rentrée.
[Villageois : fiche n°13 ^^ Tanaka Sachiko ^^ Mère de Kaori]

Kaori : ~~~ Hein ?

Sachiko : T’a-t-elle dit quelque chose en particulier ?
Kaori : Pas vraiment…

Sachiko : Très bien. ~~~ Allô ? Hiroko ? Elle dit qu’elle se sont vue devant la porte d’entrée.
Kaori : ~~~~ Hein…

Page 48
Akira : Quoi ? Megumi a disparu !?
Kaori : Id~ Idiot ! Elle est juste un peu en retard !!!

Akira : Mais, regarde l’heure !! Et puis après les 3 morts de Yamairi ~~~ !?

Megumi : ~~~~ Maman !!!
Sachiko : Ouah, quoi !!?

Kaori : Kaori s’est monté… Elle est monté à la colline des Kanemasa !!

Page 49
[Insigne : Ookawa Bottle Shop]

Tomio : La fille Shimizu a disparu en direction de la montagne!?
[Villageois : fiche n°14 Propriétaire du Ookawa Bottle Shop. ^^ Ookawa Tomio.]

Tomio : Hé, Atsushi ! On bouge !!!
Atsushi : Je dois venir aussi ?

Atsushi : Shimizu, c’est celle de la partie inférieure du village ? On devrait pas laisser ça au régiment de sapeurs-pompiers de Sotoba bas…
[Villageois : fiche n°15 Atsushi, le fils]

Page 50
Tomio : Allons chasser dans la montagne.

Page 51
Mutou : Quoi, maintenant…
[Villageois : fiche n°16 Mutou
Villageois : fiche n°17 Yuuki (père de Natsuno)]

Yuuki : Nous ne l’avons pas vue le long du chemin.

Les deux : ~~~Hm ?

Page 52
Yuuki : Que faites-vous devant chez les Kanemasa ?
Policier : ~~Bonjour !!

Policier : ~~~ Ah, non, c’est juste le jeune prêtre du Temple et le Docteur Ozaki-
Ozaki : Si elle est montée à la colline des Kanemasa, ils l’ont peut-être aperçue.
[Villageois : fiche n°18 Takami, le policier]

Policier : -- est ce qu’ils ont dit…

Policier : Mais, je suis nerveux à l’idée de parler avec des gens de la ville… Tout va bien ! M. Yuuki vous avez déjà vécu en ville, n’est-ce pas ? Pourriez-vous venir les interroger avec moi ?
Yuuki : … bien sûr.

Interphone : Oui ?

Policier : Euh… Je suis désolé de vous déranger si tard… Une jeune lycéenne a disparu, donc je me demandais si vous l’aviez peut-être aperçue…

Page 53
Interphone : Attendez un moment, je vous prie.

Garçon : Désolé de vous avoir fait attendre !
[D’ici !?]

Tatsumi : Yah !!

Tatsumi : Ahh… Bien, j’ai demandé aux habitants du manoir, mais personne ne semble avoir vu la jeune demoiselle !
Huh? : Je vois…

Tatsumi : Je vous prie de bien vouloir accepter mon aide également ! Quand de tels évènements surviennent, le Maître dit que nous devons nous aider les uns les autres !
???: Euh !?

Page 54
Je suis serviteur au manoir. Mon nom est Tatsumi ! Je n’y connais pas grand chose en géographie, mais vous pouvez me donnez vos instructions !!

Lunette man : C’est…

Lunette man : Ça risque de prendre du temps, hein. Tant qu’on la retrouve vivante. Je ne veux surtout pas retrouver de cadavre.

Page 55
Elle simplement partie s’amuser quelque part, n’est-ce pas ? Il s’agit de la fille Shimizu, pas vrai ? Elle est si tapageuse et frivole, donc…

Mais, dernièrement il y a eu le meurtre de ces personnes âgées à Yamairi…
Oh non. C’est la maladie qui les a emportés, je crois ?

C’est Kanemasa de toute façon. Il y aurait un jeune homme avec eux, c’est ça ? Peut-être la fille a été…

Tatsumi : Yah !
Mutou : …Ne dérange pas ces personnes, s’il te plaît.

[Shakku*, le lendemain, vendredi 12 août, 3 heures du matin passées]

Elle est ici !!!

*Shakku signifie « jour de malchance sauf à midi ».

Page 56
Elle est en bas. Elle a dû chuter d’ici.

Page 57
Quelqu’un a appelé Ozaki ? Ahh, elle a dû se cogner la tête.

Megumi : ~~~ Euh ;

O…hé ! Comment tu te sens ? Tu peux tenir debout ?

Merci mon Dieu ! Il semble qu’elle peut marcher toute seule. Quel soulagement !

Page 58
[Maison Shimizu, jour même.]

Docteur, merci de vous être déplacé…

Ozaki : L’état de Megumi est très étrange. Bien qu’à première vue il n’y a rien d’anormal.

Ozaki : Elle ne répondra pas aux questions sur ce qui lui est arrivé hier. Elle regarde simplement le vide d’un air absent.

Ozaki : Physiquement il n’y a aucun problème…cela pourrait venir d’un traumatisme émotionnel.

Page 59
Ozaki : Megumi-chan, c’est Ozaki. D’après tes parents tu n’as rien avalé ? Tu n’as pas faim ?

Ozaki : Elle n’a pas de fièvre, et à part quelques piqûres d’insectes, aucun signe de blessures externes. Son pouls est quelque peu rapide. Sa tension artérielle est considérablement plus basse que la normale.

Ozaki : Elle est anémique. A part cela, rien ne sort de l’ordinaire. Pour être sûr je vais faire une analyse de sang. Je vais lui prélever un peu de sang.
Parents : Anémique…

Page 60
Megumi : Sommeil...

Ozaki : Sommeil ?

Megumi : vraiment…

Qu’est-ce qui m’est… arrivée ? J’ai été reçue par le Maître et son majordome…

~~~Pas bon… Je n’arrive pas à me souvenir de quoi que ce soit…

Page 61
Senshou*, le lendemain, samedi 13 août

Kaori : …….. (verticalement)

Kaori : L’état de Megumi semble avoir empiré depuis hier… Être anémique est ravageur, c’est sûr…

Senshou* signifie bonne fortune dans la matinée, et infortune dans l’après-midi

Kaori : ~~ Je sais !! Megumi-chan. Tiens quelque chose de merveilleux. J’en ai été bouleversée !!! J’ai aperçu la demoiselle du manoir, plus tôt dans la journée.

Kaori : Elle s’entretenait avec Yasuyuki de la scierie ! Il semble qu’elle se baladait autour du village. Elle serait même venue ici ! Elle est incroyable, tellement de style, telle une actrice ! J’avais juste un T-shirt, je me suis donc sentie un peu embarrassée !!

Page 62
Megumi : Je sais…
Kaori : ~~~ hein ?

Après avoir rencontré la demoiselle…

Megumi : Qu’elle est belle… tellement…

Page 63
[Senbu*, lundi 15 août ^^ Hôpital Ozaki]
Ozaki : …… (verticalement) Ozaki, j’écoute.

Téléphone : Shimizu… Aucune respiration… Megumi… morte… aucune réaction ~~~

*Senbu signifie malchance le matin, et chance l’après-midi.

Kaori : ~~~~ Hein ? Megumi-chan est…
Ozaki : Shimizu est…

Page 64
Morte !?

Page 65
Shimizu est morte.

Je n’ai plus à m’inquiéter de garder cette fenêtre fermée.

Mère : Natsuno~~~ On ne va pas tarder à partir pour les funérailles, tu es prêt ?

Mère : Quelle tragédie. Les funérailles s’enchaînent. Quelqu’un n’est-il pas mort il y a peu ?
Père : En effet. Mais, c’est un petit village. Chaque décès est un évènement.

Page 66
Natsuno : Il fait chaud…

Cet été ^^ Ces morts mystérieuses continuent à frapper le village.

Mais les villageois n’ont su qu’après-coup que ceci n’était que le prélude.
A partir de maintenant, le nombre de morts augmentera massivement dans le village.

(Personne n’en savait rien.)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.nk2.shamanaruto.com/
 
Shiki - Chapitre 00 : Prologue
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Shiki - Chapitre 01
» Shiki - Chapitre 02
» Muddy Chapitre 1
» Muddy chapitre 2
» XXX Holic - Chapitre 160

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MiniHelpers :: Freelance :: Traductions-
Sauter vers: